Тюрко-татарское происхождение названия Урдома

"Термин «ур - ор» обозначает «реку, овраг, гору, водораздел» (Мурзаев Э.М., 1959, 237). В толковом словаре татарского языка слово «ур» упоминается как «укрепление, траншея, вал, вырытый вместо ограды вокруг города или крепости для защиты от врагов" (ТТАС, III, 310). В русских летописях этот термин представлен в географических названиях Урдома, которая описывается как «приток реки Волги», - утверждается в диссертации Ахмедзянова И.Г., представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук.

Ахмедзянов, Ильдар Габдрашитович.
Историко-лингвистическое исследование тюрко-татарских географических названий в русских летописях [Электронный ресурс]: IX — XVI вв. : Дис. … канд. филол. наук : 10.02.02 .-М.: РГБ, 2005 (Из фондов Российской Государственной Библиотеки)
Полный текст:
http://diss.rsl.ru/diss/05/0172/050172013.pdf
Казань 2004
Российская государственная Библиотека, 2005 год (электронный текст).
Историко-лингвистическое исследование тюрко-татарских географических названий в русских летописях (IX — XVI вв.)
Диссертация, представленная на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель — заслуженный деятель науки РФ и РТ, доктор филологических наук, профессор Гарипова Ф.Г.
Казань — 2004
(фрагменты текста диссертации)
<…>
(стр. 6)
Объектом исследования настоящей диссертации явились тюрко-татарские географические названия, зафиксированные в русских летописях (IX-XVI вв.).
Содержащийся в русских летописях ономастический материал представляет собой ценное наследие русского, татарского и др. народов.
<…>
(стр. 7)
Древние письменные памятники являются богатейшими и бесценными источниками информации по ономастике, поскольку, пользуясь этой информацией, можно узнать историю населенных пунктов того или иного края, определить существование некоторых определенных топонимов, установить их связь с современными географическими названиями.
<…>
(стр. 17)
Практическая значимость… Материалы исследования могут послужить лингвистам, историкам, географам, этнологам и краеведам в плане реализации их творческих замыслов, направленных на изучение истории татарского народа и языка.
<…>
(стр. 22)
Люди с давних времен давали названия географическим объектам. Нередко в процессе называния использовались физико-географические особенности ландшафта, названия племен и народов, социальные или сословные титулы…
<…>
(стр. 23)
Человек с давних времен пытается объяснить те или иные географические названия, ибо они окружают его с самого рождения. Названия города, улицы человек начинает узнавать с первых лет своей жизни. И постепенно у него появляется огромное желание осмыслить географические названия, узнать, как они развиваются, поскольку географические названия содержат в себе информацию о природе ландшафта, о характере заселения человеком новой территории, о миграции населения, о военных столкновениях, о природных ресурсах и других географических особенностях территории. А.И.Попов писал, что «географические названия образуются на основе таких обстоятельств, как внешние физико-географические приметы местности, промысловые характеристики, отношения между родами и племенами, а впоследствии частно-собственнических отношений и пр.» (1965,23).
<…>
(стр. 24)
Следует также отметить, что помимо физико-географических особенностей объекта, в географических названиях отражаются традиции и мировоззрение народа.
<…>
(стр. 25)
На материале славянских географических названий Ф.Палацкий (1834) создал лексико-семантическую классификацию, в которой автор все географические названия разделяет на две группы:
1. Названия, происходящие от имен основателей или владельцев.
2. Названия, происходящие от природных условий. Ф.Миклошич (1865), занимавшийся славянскими топонимами предложил лингвистическую классификацию, которую автор делит на две группы названия. В свою очередь в каждой группе автор выделяет несколько подгрупп:
1. Названия, образованные от имен людей: а) существительные; б) прилагательные.
2. Названия, образованные от обычных слов. В этой группе автор выделяет: а) землю; б) воду; в) растительность; г) животный мир; д) цвет; е) постройки; ж)занятие жителей; з) орудия труда; и) этнические обозначения; к) политические обстоятельства.
<…>
(стр. 35)
Топонимы апеллятивного происхождения, то есть термины, перешедшие в разряд топонимов и топонимы, имеющие в своем составе географические апеллятивы.
<…>
(стр. 36)
По мнению А.З.Розенфельда «при объяснении топонимии какого-либо района следует исходить из того факта, что в большинстве случаев топонимы — географические термины, перешедшие из категории нарицательных имен в имена собственные. При этом они прежде всего связаны с местным ландшафтом — рельефом местности, растительным или животным миром…» (1962, 66). В значительном количестве составных топонимов одним из компонентов является местный географический термин. Эти термины раскрывают физико-географические особенности ландшафта данной территории. Э.М.Мурзаев констатирует, что «при этимологическом анализе географических названий местный термин — универсальный ключ, который в умелых руках раскрывает многие простые и трудные задачи, как семантические, так и информационные, помогающие географам, историкам, лингвистам, картографам» (1974,99-100).
<…>
(стр. 37)
В русских летописях зафиксировано достаточное количество тюрко-татарских географических терминов.
<…>
(стр. 38)
1.4.1. Тюрко-татарские географические апеллятивы в составе тюрко-татарских топонимов в русских летописях
<…>
(стр. 43-44)
Орда-Урда. В толковом словаре татарского языка слово «урда» упоминается как «название государств, возникших после распада державы Чингиз хана и ставка их правителей» (ТТАС, III, 313). С географическим термином «орда — урда», который означает «стан, ставку влиятельного богатого хозяина, князя, главный поселок (тюрк.)» (Мурзаев Э.М., 1959, 163), в русских летописях также встречается географическое название Золотая Орда, которое имеет описание «государство монголов в Восточной Европе»: «Того же лета князь Ярославь Всеволодичь позвань цесарем татарьскымь Батыемь, иде к нему вь Орду» (ПСРЛ, т.З, 79).
Топонимический ареал распространения очень широкий: Золотая Орда, Астраханская Орда, Крымская Орда. Город Кашгар был известен как Ордукент.
«Ордой заводские называют и Башкирию и казачьи земли Оренбургской губернии» (Мамин-Сибиряк. Мизгар). Современные имена: Ордубад (из Ордуабад) в Нахичеванской АССР; река Ордынка, озеро Ордынская и населенный пункт Усть-Ордынский в Иркутской области; Ордынка в Хабаровском крае; Орда в Пермской области; Кзыл-Орда и Кзыл Ординская область в Казахстане (Мурзаев, 1984, 416-417).
<…>
(стр. 48-49)
Ур-Ор. В русских летописях зафиксировано географическое название с местным географическим термином «ур», фонетическим вариантом которого является термин «ор». Термин «ур — ор» обозначает «реку, овраг, гору, водораздел» (Мурзаев Э.М., 1959, 237). В толковом словаре татарского языка слово «ур» упоминается как «укрепление, траншея, вал, вырытый вместо ограды вокруг города или крепости для защиты от врагов» (ТТАС, III, 310). В русских летописях этот термин представлен в географических названиях Урдома, которая описывается как «приток реки Волги»: «Князь же Юрьи пришедь от Выбора и поиде на Низь много моливь новгородци, а быша и проводили. И бывшю ему на Урдоме, и ту князь Александрь Михаиловичь со Тфери нападе на нь да князь Юрьи самь убеже в мале и вбежа вь Пльсковь» (ПСРЛ, т.З, 96) и Оргощь — «город в  Черниговском княжестве»: «Стославь оже ему поведе Георгии и ре Стославь Ги вижь мое смирение колико на ся поступахь не хотя крови пролити хртьяньски и отпины своея погубити взяти Черниговь сь Зю городь пустыхь Моровиескь Любескь Оргощь Всеволожь, а в нехь седять пеареве же и Половпи, а всю волость Черниговьскую собою держить и сь своимь сновцемь и то ему не досыти» (ПСРЛ, т.2, л.179).
Тюрко-татарский местный географический термин «ур-ор», зафиксированный в русских летописях, встречается в настоящее время на территории Республики Татарстан в географических названиях Оры Суы -правый приток реки Ашыт, Югары Оры (Верхняя Ура), Тубен Оры (Нижняя Ура) в Арском районе, а также Ор Суы — Правый приток реки Шошма, Ор (Ура) в Балтасинском районе.
<…>
(стр. 70)
Глава И. Структурный анализ тюрко-татарских географических названий, зафиксированных в русских летописях
2.1. Взгляд на словообразование (топонимообразование) географических названий
<…>
(стр. 71)
Изучение географических названий поможет выявить ряд сложных вопросов по истории языка, исторической фонетике и исторической морфологии. В.Н.Топоров и О.Н.Трубачев в совместной работе «Лингвистический анализ гидронимов верхнего Поднепровья» отмечают, что «хорошо известно значение лингвистических данных для реконструкции древнейших периодов истории и для восстановления картины этнических контактов в далеком прошлом. Значение этих данных особенно велико в тех случаях, когда отсутствуют другие источники и прежде всего письменные свидетельства. Но и при наличии последних мы не вправе пренебрегать лингвистическими данными, хотя бы в силу того, что они всегда помогают раскрыть состояние более древнее, чем-то, которое отражено в письменной традиции. Кроме того, значение лингвистических свидетельств заключается еще и в том, что они, будучи в своем большинстве непрозрачными для носителей соответствующего языка, гарантируют большую сохранность от различных сознательных изменений и переосмыслений, столь частых в исторической традиции. В свою очередь это объясняет преимущества в степени объективности лингвистических свидетельств» (1962, 3).
<…>
(стр. 84)
Географические названия формируются и развиваются, сохраняя в себе тайны истории того языка, в котором они образуются. По мнению А.В.Суперанской, топонимические системы создаются местным населением из его словоупотребления, они проверены и отработаны на местах, благодаря чему все в них бывает уравновешено, сбалансировано. (…). Каждое название входит не только в топонимическую систему данной территории, но и в топонимическую схему данного языка (1985, 110-111). Однако в образовании географических названии участвуют не все словообразовательные модели языка.
<…>
Ф.Г.Гарипова пишет, что «способы и средства образования географических названии имеют свои единые нормы и правила для каждого национального языка и, кроме того, для группы языков, связанных общностью своего происхождения» (1998, 178).
<…>
(стр. 102)
Однако, в образовании тюрко-татарских географических названий, зафиксированных в русских летописях, принимали участие не только булгары и татары, но и другие народности. М.З.Закиев пишет, что «несмотря на то, что в формировании татарского языка и народности главную роль играли волжские булгары, в их составе в какой-то степени участвовали тюркоязычные печенеги, кипчаки, мишары, тюрки, пришедшие с татаро-монгольским игом, а также монголоязычные монголы, угро — финны и даже славяне» (1977, 188).
<…>

источник от 23.02.2018: Российская государственная библиотека:

 

Темы: